馬 太 福 音 2:20
「起來 1453 , 5685 ! 帶著 3880 , 5628 小孩子 3813 和 2532 他 846 母親 3384 # 2532 往 1519 以色列 2474 地 1093 去 4198 , 5737 , 因為 1063 # 3588 要害 2212 , 5723 小孩子 3813 性命 5590 的人已經死了 2348 , 5758 。 」 Matthew 2:20 Saying 3004 , 5723 , Arise 1453 , 5685 , and take 3880 , 5628 the young child 3813 and 2532 his 846 mother 3384 , and 2532 go 4198 , 5737 into 1519 the land 1093 of Israel 2474 : for 1063 they are dead 2348 , 5758 which 3588 sought 2212 , 5723 the young child's 3813 life 5590 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|