馬 太 福 音 2:18
在 1722 拉瑪 4471 聽見 191 , 5681 號 2355 # 2532 咷 2805 # 2532 大 4183 哭 3602 的聲音 5456 , 是拉結 4478 哭 2799 , 5723 他 846 兒女 5043 , # 2532 不 3756 肯 2309 , 5707 受安慰 3870 , 5683 , 因為 3754 他們都不 3756 在了 1526 , 5748 。 Matthew 2:18 In 1722 Rama 4471 was there 191 , 0 a voice 5456 heard 191 , 5681 , lamentation 2355 , and 2532 weeping 2805 , and 2532 great 4183 mourning 3602 , Rachel 4478 weeping 2799 , 5723 for her 846 children 5043 , and 2532 would 2309 , 5707 not 3756 be comforted 3870 , 5683 , because 3754 they are 1526 , 5748 not 3756 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #098 的意思
源於 Adramutteion (小亞細亞的一個地名); 專有地名 AV - Adramyttium 1; 1 亞大米田 = "我要死了" 1) 亞大米田, 每西亞的一個海港(#徒 27:2|)
希臘文詞彙 #098 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 27:2 有一隻亞大米田98的船,要沿著亞細亞一帶地方的海邊走,我們就上了那船開行;有馬其頓的帖撒羅尼迦人亞里達古和我們同去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|