馬 太 福 音 2:18
在 1722 拉瑪 4471 聽見 191 , 5681 號 2355 # 2532 咷 2805 # 2532 大 4183 哭 3602 的聲音 5456 , 是拉結 4478 哭 2799 , 5723 他 846 兒女 5043 , # 2532 不 3756 肯 2309 , 5707 受安慰 3870 , 5683 , 因為 3754 他們都不 3756 在了 1526 , 5748 。 Matthew 2:18 In 1722 Rama 4471 was there 191 , 0 a voice 5456 heard 191 , 5681 , lamentation 2355 , and 2532 weeping 2805 , and 2532 great 4183 mourning 3602 , Rachel 4478 weeping 2799 , 5723 for her 846 children 5043 , and 2532 would 2309 , 5707 not 3756 be comforted 3870 , 5683 , because 3754 they are 1526 , 5748 not 3756 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3602 的意思
from a derivative of the base of 1416; TDNT - 5:116,673; n m AV - mourning 2; 2 1) wailing, lamentation, mourning For Synonyms see entry 58 04
希臘文詞彙 #3602 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning3602, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not. 哥 林 多 後 書 7:7 And not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning3602, your fervent mind toward me; so that I rejoiced the more. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|