馬 太 福 音 11:5
就是瞎子 5185 看見 308 , 5719 , # 2532 瘸子 5560 行走 4043 , 5719 , 長大痲瘋的 3015 潔淨 2511 , 5743 , # 2532 聾子 2974 聽見 191 , 5719 , 死人 3498 復活 1453 , 5743 , # 2532 窮人 4434 有福音傳 2097 , 5743 給他們。 Matthew 11:5 The blind 5185 receive their sight 308 , 5719 , and 2532 the lame 5560 walk 4043 , 5719 , the lepers 3015 are cleansed 2511 , 5743 , and 2532 the deaf 2974 hear 191 , 5719 , the dead 3498 are raised up 1453 , 5743 , and 2532 the poor 4434 have the gospel preached to them 2097 , 5743 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #014 的意思
源自 18 與 2 041; TDNT - 1:17,3; 動詞 欽定本 - do good 1; 1 1) 做善工, 做好事 (#徒 14:17; 提前 6:18|)
希臘文詞彙 #014 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 14:17 然而為自己未嘗不顯出證據來,就如常施恩惠14, 5723,從天降雨,賞賜豐年,叫你們飲食飽足,滿心喜樂。 提 摩 太 前 書 6:18 又要囑咐他們行善14, 5721,在好事上富足,甘心施捨,樂意供給(或作:體貼)人, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|