馬 太 福 音 11:7
# 1161 他們 5130 走 4198 , 5740 的時候, 耶穌 2424 就 # 756 # 5662 對眾人 3793 講論 3004 , 5721 # 4012 約翰 2491 說: 你們從前出 1831 , 5627 到 1519 曠野 2048 是要看 2300 , 5664 甚麼 5101 呢? 要看 # 5259 風 417 吹動 4531 , 5746 的蘆葦 2563 麼? Matthew 11:7 And 1161 as 5130 they departed 4198 , 5740 , Jesus 2424 began 756 , 5662 to say 3004 , 5721 unto the multitudes 3793 concerning 4012 John 2491 , What 5101 went ye 1831 , 5627 out into 1519 the wilderness 2048 to see 2300 , 5664 ? A reed 2563 shaken 4531 , 5746 with 5259 the wind 417 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|