馬 太 福 音 11:30
因為 1063 我的 3450 軛 2218 是容易 5543 的, # 2532 我的 3450 擔子 5413 是 2076 , 5748 輕省的 1645 。 Matthew 11:30 For 1063 my 3450 yoke 2218 is easy 5543 , and 2532 my 3450 burden 5413 is 2076 , 5748 light 1645 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5413 的意思
diminutive of 5414; TDNT - 9:84,1252; n n AV - burden 5; 5 1) a burden, load 1a) of the freight or lading of a ship 2) metaph. 2a) of burdensome rites 2b) of the obligations Christ lays upon his followers, and styles a "burden" by way of the contrast to the precepts of the Pharisees, the observance of which was most oppressive 2c) faults of the conscience which oppress the soul For Synonyms see entry 5819
希臘文詞彙 #5413 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:30 For my yoke is easy, and my burden5413 is light. 馬 太 福 音 23:4 For they bind heavy burdens5413 and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers. 路 加 福 音 11:46 And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens5413 grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens5413 with one of your fingers. 加 拉 太 書 6:5 For every man shall bear his own burden5413. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|