馬 太 福 音 12:44
於是 5119 說 3004 , 5719 : 我要回 1994 , 5692 到 1519 我 3450 所 3606 出來 1831 , 5627 的屋 3624 裡去。 # 2532 到了 2064 , 5631 , 就看見 2147 , 5719 裡面空閒 4980 , 5723 , 打掃乾淨 4563 , 5772 , # 2532 修飾好了 2885 , 5772 , Matthew 12:44 Then 5119 he saith 3004 , 5719 , I will return 1994 , 5692 into 1519 my 3450 house 3624 from whence 3606 I came out 1831 , 5627 ; and 2532 when he is come 2064 , 5631 , he findeth 2147 , 5719 it empty 4980 , 5723 , swept 4563 , 5772 , and 2532 garnished 2885 , 5772 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1994 的意思
from 19 09 and 4762; TDNT - 7:722,1 093; v AV - turn 16, be converted 6, return 6, turn about 4, turn again 3, misc 4; 39 1) transitively 1a) to turn to 1a1) to the worship of the true God 1b) to cause to return, to bring back 1b1) to the love and obedience of God 1b2) to the love for the children 1b3) to love wisdom and righteousness 2) intransitively 2a) to turn to one's self 2b) to turn one's self about, turn back 2c) to return, turn back, come back
希臘文詞彙 #1994 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 2:22 But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned1994, 0 to his own vomit again1994, 5660; and the sow that was washed to her wallowing in the mire. 啟 示 錄 1:12 And I turned1994, 5656 to see the voice that spake with me. And being turned1994, 5660, I saw seven golden candlesticks; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|