馬 太 福 音 12:18
看哪 2400 , 5628 ! 我的 3450 僕人 3816 , # 3739 我 3450 所揀選 140 , 5656 , 所親愛 27 , # 1519 # 3450 心裡 5590 所喜悅的 2106 , 5656 # 3739 , 我要將我的 3450 靈 4151 賜給 5087 , 5692 # 1909 他 846 ; # 2532 他必將公理 2920 傳給 518 , 5692 外邦 1484 。 Matthew 12:18 Behold 2400 , 5628 my 3450 servant 3816 , whom 3739 I have chosen 140 , 5656 ; my 3450 beloved 27 , in 1519 whom 3739 my 3450 soul 5590 is well pleased 2106 , 5656 : I will put 5087 , 5692 my 3450 spirit 4151 upon 1909 him 846 , and 2532 he shall shew 518 , 5692 judgment 2920 to the Gentiles 1484 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|