馬 太 福 音 13:30
容 863 , 5628 這兩樣 297 一齊長 4885 , 5745 , 等著 3360 收割 2326 。 # 2532 當 1722 收割 2326 的時候 2540 , 我要對收割的人 2327 說 2046 , 5692 , 先 4412 將稗子 2215 薅 4816 , 5657 出來, # 2532 捆 1210 , 5657 # 846 成 1519 捆 1197 , 留著 # 4314 燒 2618 , 5658 # 846 ; 惟有 1161 麥子 4621 要收 4863 , 5628 在 # 3450 倉 596 裡 1519 。 Matthew 13:30 Let 863 , 5628 both 297 grow together 4885 , 5745 until 3360 the harvest 2326 : and 2532 in 1722 the time 2540 of harvest 2326 I will say 2046 , 5692 to the reapers 2327 , Gather ye together 4816 , 5657 first 4412 the tares 2215 , and 2532 bind 1210 , 5657 them 846 in 1519 bundles 1197 to 4314 burn 2618 , 5658 them 846 : but 1161 gather 4863 , 5628 the wheat 4621 into 1519 my 3450 barn 596 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5657 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 命令 見 5794 次數 - 376
希臘文詞彙 #5657 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:48 那賣耶穌的給了他們一個暗號,說:我與誰親嘴,誰就是他。你們可以拿住2902, 5657他。 馬 太 福 音 26:52 耶穌對他說:收654, 5657刀入鞘吧!凡動刀的,必死在刀下。 馬 太 福 音 26:68 基督啊!你是先知,告訴4395, 5657我們打你的是誰? 馬 太 福 音 27:40 你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,可以救4982, 5657自己吧!你如果是 神的兒子,就從十字架上下來吧! 馬 太 福 音 27:64 因此,請吩咐2753, 5657人將墳墓把守妥當,直到第三日,恐怕他的門徒來,把他偷了去,就告訴百姓說:他從死裡復活了。這樣,那後來的迷惑比先前的更利害了! 馬 太 福 音 28:10 耶穌對他們說:不要害怕!你們去告訴518, 5657我的弟兄,叫他們往加利利去,在那裡必見我。 馬 太 福 音 28:19 所以,你們要去,使萬民作我的門徒3100, 5657,奉父、子、聖靈的名給他們施洗(或作:給他們施洗,歸於父、子、聖靈的名)。 馬 可 福 音 1:3 在曠野有人聲喊著說:預備2090, 5657主的道,修直他的路。 馬 可 福 音 1:44 對他說:你要謹慎,甚麼話都不可告訴人,只要去把身體給祭司察看1166, 5657,又因為你潔淨了,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。 馬 可 福 音 2:9 或對癱子說你的罪赦了,或說起來!拿142, 5657你的褥子行走;那一樣容易呢? 馬 可 福 音 2:11 我吩咐你,起來!拿142, 5657你的褥子回家去吧。 馬 可 福 音 3:5 耶穌怒目周圍看他們,憂愁他們的心剛硬,就對那人說:伸出1614, 5657手來!他把手一伸,手就復了原。 馬 可 福 音 5:12 鬼就央求耶穌說:求你打發3992, 5657我們往豬群裡,附著豬去。 馬 可 福 音 5:19 耶穌不許,卻對他說:你回家去,到你的親屬那裡,將主為你所做的是何等大的事,是怎樣憐憫你,都告訴312, 5657他們。 馬 可 福 音 6:11 何處的人不接待你們,不聽你們,你們離開那裡的時候,就把腳上的塵土跺下去1621, 5657,對他們作見證。 馬 可 福 音 6:22 希羅底的女兒進來跳舞,使希律和同席的人都歡喜。王就對女子說:你隨意向我求154, 5657甚麼,我必給你; 馬 可 福 音 6:36 請叫眾人散開630, 5657,他們好往四面鄉村裡去,自己買甚麼吃。 馬 可 福 音 8:34 於是叫眾人和門徒來,對他們說:若有人要跟從我,就當捨己,背起142, 5657他的十字架來跟從我。 馬 可 福 音 9:22 鬼屢次把他扔在火裡、水裡,要滅他。你若能做甚麼,求你憐憫我們,幫助997, 5657我們。 馬 可 福 音 9:43 倘若你一隻手叫你跌倒,就把它砍下來609, 5657; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|