馬 太 福 音 13:22
# 1161 撒 4687 , 5651 在荊棘 173 裡 1519 的, 就是 2076 , 5748 人 3778 聽了 191 , 5723 道 3056 , # 2532 後來有 # 5127 世上 165 的思慮 3308 、 # 2532 錢財 4149 的迷惑 539 把道 3056 擠住了 4846 , 5719 , # 2532 # 1096 # 5736 不能結實 175 。 Matthew 13:22 He also 1161 that received seed 4687 , 5651 among 1519 the thorns 173 is 2076 , 5748 he that 3778 heareth 191 , 5723 the word 3056 ; and 2532 the care 3308 of this 5127 world 165 , and 2532 the deceitfulness 539 of riches 4149 , choke 4846 , 5719 the word 3056 , and 2532 he becometh 1096 , 5736 unfruitful 175 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|