馬 太 福 音 13:36
當下 5119 , 耶穌 2424 離開 863 , 5631 眾人 3793 , 進了 2064 , 5627 # 1519 房子 3614 。 # 2532 他的 846 門徒 3101 進 # 846 前來 4334 , 5656 , 說 3004 , 5723 : 請把田間 68 稗子 2215 的比喻 3850 講給 5419 , 5657 我們 2254 聽。 Matthew 13:36 Then 5119 Jesus 2424 sent 863 , 0 the multitude 3793 away 863 , 5631 , and went 2064 , 5627 into 1519 the house 3614 : and 2532 his 846 disciples 3101 came 4334 , 5656 unto him 846 , saying 3004 , 5723 , Declare 5419 , 5657 unto us 2254 the parable 3850 of the tares 2215 of the field 68 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2215 的意思
字源不詳; 中性名詞 AV - tares 8; 8 1) 黑麥草, 雀麥
希臘文詞彙 #2215 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:25 及至人睡覺的時候,有仇敵來,將稗子2215撒在麥子裡就走了。 馬 太 福 音 13:26 到長苗吐穗的時候,稗子2215也顯出來。 馬 太 福 音 13:27 田主的僕人來告訴他說:主啊,你不是撒好種在田裡嗎?從那裡來的稗子2215呢? 馬 太 福 音 13:29 主人說:不必,恐怕薅稗子2215,連麥子也拔出來。 馬 太 福 音 13:30 容這兩樣一齊長,等著收割。當收割的時候,我要對收割的人說,先將稗子2215薅出來,捆成捆,留著燒;惟有麥子要收在倉裡。 馬 太 福 音 13:36 當下,耶穌離開眾人,進了房子。他的門徒進前來,說:請把田間稗子2215的比喻講給我們聽。 馬 太 福 音 13:38 田地就是世界;好種就是天國之子;稗子2215就是那惡者之子; 馬 太 福 音 13:40 將稗子2215薅出來用火焚燒,世界的末了也要如此。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|