馬 太 福 音 13:44
# 3825 天 3772 國 932 # 2076 # 5748 好像 3664 寶貝 2344 藏 2928 , 5772 在地 68 裡 1722 , 人 444 遇見了 2147 , 5631 就把它 3739 藏起來 2928 , 5656 , # 2532 # 846 歡歡喜喜 5479 的 575 去 5217 , 5719 # 2532 變賣 4453 , 5719 一切 3956 # 3745 所有的 2192 , 5719 , # 2532 買 59 , 5719 這 1565 塊地 68 。 Matthew 13:44 Again 3825 , the kingdom 932 of heaven 3772 is 2076 , 5748 like 3664 unto treasure 2344 hid 2928 , 5772 in 1722 a field 68 ; the which 3739 when a man 444 hath found 2147 , 5631 , he hideth 2928 , 5656 , and 2532 for 575 joy 5479 thereof 846 goeth 5217 , 5719 and 2532 selleth 4453 , 5719 all 3956 that 3745 he hath 2192 , 5719 , and 2532 buyeth 59 , 5719 that 1565 field 68 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5631 的意思
Voice - Active See 5784 Mood - Participle See 5796 Count - 889
希臘文詞彙 #5631 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together4863, 5631, he demanded of them where Christ should be born. 馬 太 福 音 2:8 And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him , bring me word again, that I may come2064, 5631 and worship him also. 馬 太 福 音 2:9 When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came2064, 5631 and stood over where the young child was. 馬 太 福 音 2:10 When they saw1492, 5631 the star, they rejoiced with exceeding great joy. 馬 太 福 音 2:11 And when they were come2064, 5631 into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down4098, 5631, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh. presented: or, offered 馬 太 福 音 2:16 Then Herod, when he saw1492, 5631 that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men. 馬 太 福 音 2:23 And he came2064, 5631 and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene. 馬 太 福 音 3:7 But when he saw1492, 5631 many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? 馬 太 福 音 4:3 And when the tempter came4334, 5631 to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. 馬 太 福 音 4:9 And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down4098, 5631 and worship me. 馬 太 福 音 4:13 And leaving2641, 5631 Nazareth, he came2064, 5631 and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim: 馬 太 福 音 4:20 And they straightway left863, 5631 their nets, and followed him. 馬 太 福 音 4:21 And going on4260, 5631 from thence, he saw other two brethren, James the son of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them. 馬 太 福 音 4:22 And they immediately left863, 5631 the ship and their father, and followed him. 馬 太 福 音 5:1 And seeing1492, 5631 the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: 馬 太 福 音 5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come2064, 5631 and offer thy gift. 馬 太 福 音 8:1 When he was come down2597, 5631 from the mountain, great multitudes followed him. 馬 太 福 音 8:2 And, behold, there came2064, 5631 a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|