馬 太 福 音 14:19
於是 2532 吩咐 2753 , 5660 眾人 3793 坐 347 , 5683 在草 5528 地上 1909 , 就 2532 拿著 2983 , 5631 這五個 4002 餅 740 , # 2532 兩條 1417 魚 2486 , 望著 308 , 5660 # 1519 天 3772 祝福 2127 , 5656 , # 2532 擘開 2806 , 5660 餅 740 , 遞給 1325 , 5656 門徒 3101 , 門徒 3101 又 1161 遞給眾人 3793 。 Matthew 14:19 And 2532 he commanded 2753 , 5660 the multitude 3793 to sit down 347 , 5683 on 1909 the grass 5528 , and 2532 took 2983 , 5631 the five 4002 loaves 740 , and 2532 the two 1417 fishes 2486 , and looking up 308 , 5660 to 1519 heaven 3772 , he blessed 2127 , 5656 , and 2532 brake 2806 , 5660 , and gave 1325 , 5656 the loaves 740 to his disciples 3101 , and 1161 the disciples 3101 to the multitude 3793 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1417 的意思
a primary numeral;; n indecl AV - two 122, twain 10, both 2, two and two + 3 03 1; 135 1) the two, the twain
希臘文詞彙 #1417 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 20:21 And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two1417 sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom. 馬 太 福 音 20:24 And when the ten heard it , they were moved with indignation against the two1417 brethren. 馬 太 福 音 20:30 And, behold, two1417 blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David. 馬 太 福 音 21:1 And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two1417 disciples, 馬 太 福 音 21:28 But what think ye? A certain man had two1417 sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard. 馬 太 福 音 21:31 Whether of them twain1417 did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. 馬 太 福 音 22:40 On these two1417 commandments hang all the law and the prophets. 馬 太 福 音 24:40 Then shall two1417 be in the field; the one shall be taken, and the other left. 馬 太 福 音 24:41 Two1417 women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left. 馬 太 福 音 25:15 And unto one he gave five talents, to another two1417, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey. talents: a talent is one hundred and eighty seven pounds ten shillings 馬 太 福 音 25:17 And likewise he that had received two1417, he also gained other two1417. 馬 太 福 音 25:22 He also that had received two1417 talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two1417 talents: behold, I have gained two1417 other talents beside them. 馬 太 福 音 26:2 Ye know that after two1417 days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified. 馬 太 福 音 26:37 And he took with him Peter and the two1417 sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy. 馬 太 福 音 26:60 But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two1417 false witnesses, 馬 太 福 音 27:21 The governor answered and said unto them, Whether of the twain1417 will ye that I release unto you? They said, Barabbas. 馬 太 福 音 27:38 Then were there two1417 thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|