馬 太 福 音 14:22
# 2532 耶穌 2424 隨即 2112 催 315 , 5656 # 846 門徒 3101 上 1684 , 5629 # 1519 船 4143 , # 2532 # 846 先渡 4254 , 5721 到 1519 那邊 4008 去, 等 2193 # 3739 他叫眾人 3793 散開 630 , 5661 。 Matthew 14:22 And 2532 straightway 2112 Jesus 2424 constrained 315 , 5656 his 846 disciples 3101 to get 1684 , 5629 into 1519 a ship 4143 , and 2532 to go before 4254 , 5721 him 846 unto 1519 the other side 4008 , while 2193 , 3739 he sent 630 , 0 the multitudes 3793 away 630 , 5661 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #089 的意思
from 88;; adv AV - without ceasing 4; 4 1) without intermission, incessantly, without ceasing
希臘文詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing89 I make mention of you always in my prayers; with: or, in 帖撒羅尼迦前書 1:3 Remembering without ceasing89 your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father; 帖撒羅尼迦前書 2:13 For this cause also thank we God without ceasing89, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe. 帖撒羅尼迦前書 5:17 Pray without ceasing89. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|