馬 太 福 音 14:31
# 1161 耶穌 2424 趕緊 2112 伸 1614 , 5660 手 5495 拉住 1949 , 5633 他 846 , # 2532 # 846 說 3004 , 5719 : 你這小信 3640 的人哪, 為甚麼 1519 , 5101 疑惑 1365 , 5656 呢? Matthew 14:31 And 1161 immediately 2112 Jesus 2424 stretched forth 1614 , 5660 his hand 5495 , and caught 1949 , 5633 him 846 , and 2532 said 3004 , 5719 unto him 846 , O thou of little faith 3640 , wherefore 1519 , 5101 didst thou doubt 1365 , 5656 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1365 的意思
源自 1364; 動詞 AV - doubt 2; 2 1) 疑惑, 猶豫 (#太14:31, 28:17|)
希臘文詞彙 #1365 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:31 耶穌趕緊伸手拉住他,說:你這小信的人哪,為甚麼疑惑1365, 5656呢? 馬 太 福 音 28:17 他們見了耶穌就拜他,然而還有人疑惑1365, 5656。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|