馬 太 福 音 15:22
# 2532 # 2400 # 5628 有一個迦南 5478 婦人 1135 , 從 575 那 1565 地方 3725 出來 1831 , 5631 , 喊著 2905 , 5656 # 846 說 3004 , 5723 : 主啊 2962 , 大衛 1138 的子孫 5207 , 可憐 1653 , 5657 我 3165 ! 我 3450 女兒 2364 被鬼附 1139 , 5736 得甚苦 2560 。 Matthew 15:22 And 2532 , behold 2400 , 5628 , a woman 1135 of Canaan 5478 came 1831 , 5631 out of 575 the same 1565 coasts 3725 , and cried 2905 , 5656 unto him 846 , saying 3004 , 5723 , Have mercy 1653 , 5657 on me 3165 , O Lord 2962 , thou Son 5207 of David 1138 ; my 3450 daughter 2364 is grievously 2560 vexed with a devil 1139 , 5736 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|