馬 太 福 音 15:3
# 1161 耶穌 2424 回答 611 , 5679 # 846 說 2036 , 5627 : 你們 5210 為甚麼 1302 # 2532 因著 1223 你們的 5216 遺傳 3862 犯 3845 , 5719 神 2316 的誡命 1785 呢? Matthew 15:3 But 1161 he answered 611 , 5679 and said 2036 , 5627 unto them 846 , Why 1302 do ye 5210 also 2532 transgress 3845 , 5719 the commandment 1785 of God 2316 by 1223 your 5216 tradition 3862 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|