馬 太 福 音 16:24
於是 5119 耶穌 2424 對 # 846 門徒 3101 說 2036 , 5627 : 若有人 1536 要 2309 , 5719 跟從 2064 , 5629 , 3694 我 3450 , 就當捨 533 , 5663 己 1438 , # 2532 背起 142 , 5657 他的 846 十字架 4716 # 2532 來跟從 190 , 5720 我 3427 。 Matthew 16:24 Then 5119 said 2036 , 5627 Jesus 2424 unto his 846 disciples 3101 , If any 1536 man will 2309 , 5719 come 2064 , 5629 after 3694 me 3450 , let him deny 533 , 5663 himself 1438 , and 2532 take up 142 , 5657 his 846 cross 4716 , and 2532 follow 190 , 5720 me 3427 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3694 的意思
與3693同源; TDNT - 5:289,7 02; 副詞 AV - after 22, behind 6, back + 1519 + 3588 5, back 1, follow 1, backward + 1519 + 3588 1; 36 1) (位置) 後面, 背後 2) (順序) 之後, 以後 2a) 位置上的 2b) 時間上的
希臘文詞彙 #3694 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 1:15 約翰為他作見證,喊著說:「這就是我曾說:『那在我以後3694來的,反成了在我以前的,因他本來在我以前。』」 約 翰 福 音 1:27 就是那在我以後3694來的,我給他解鞋帶也不配。」 約 翰 福 音 1:30 這就是我曾說:『有一位在我以後3694來、反成了在我以前的,因他本來在我以前。』 約 翰 福 音 6:66 從此,他門徒中多有退去的565, 5627, 1519, 3694,不再和他同行。 約 翰 福 音 12:19 法利賽人彼此說:看哪,你們是徒勞無益,世人都隨從3694他去了。 約 翰 福 音 18:6 耶穌一說我就是,他們就退後3694倒在地上。 約 翰 福 音 20:14 說了這話,就轉過身來3694,看見耶穌站在那裡,卻不知道是耶穌。 使 徒 行 傳 5:37 此後,報名上冊的時候,又有加利利的猶大起來,引誘些百姓跟從3694他;他也滅亡,附從他的人也都四散了。 使 徒 行 傳 20:30 就是你們中間,也必有人起來說悖謬的話,要引誘門徒跟從3694他們。 腓 立 比 書 3:13 弟兄們,我不是以為自己已經得著了;我只有一件事,就是忘記背後3694,努力面前的, 提 摩 太 前 書 5:15 因為已經有轉去隨從3694撒但的。 彼 得 後 書 2:10 那些隨3694肉身、縱污穢的情慾、輕慢主治之人的,更是如此。他們膽大任性,毀謗在尊位的,也不知懼怕。 猶 大 書 1:7 又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人也照他們一味的行淫,隨從3694逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑑戒。 啟 示 錄 1:10 當主日,我被聖靈感動,聽見在我後面3694有大聲音如吹號,說: 啟 示 錄 12:15 蛇就在婦人身後3694,從口中吐出水來,像河一樣,要將婦人沖去。 啟 示 錄 13:3 我看見獸的七頭中,有一個似乎受了死傷,那死傷卻醫好了。全地的人都希奇跟從3694, 1722那獸, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|