馬 太 福 音 16:21
從 575 此 5119 , 耶穌 2424 才 756 , 5662 指示 1166 , 5721 # 846 門徒 3101 , # 3754 他 846 必須 1163 , 5748 上 565 , 5629 , 1519 耶路撒冷 2414 去, # 2532 受長老 4245 、 # 2532 祭司長 749 、 # 2532 文士 1122 許多 4183 的 575 苦 3958 , 5629 , 並且 2532 被殺 615 , 5683 , # 2532 第三 5154 日 2250 復活 1453 , 5683 。 Matthew 16:21 From 575 that time forth 5119 began 756 , 5662 Jesus 2424 to shew 1166 , 5721 unto his 846 disciples 3101 , how that 3754 he 846 must 1163 , 5748 go 565 , 5629 unto 1519 Jerusalem 2414 , and 2532 suffer 3958 , 5629 many things 4183 of 575 the elders 4245 and 2532 chief priests 749 and 2532 scribes 1122 , and 2532 be killed 615 , 5683 , and 2532 be raised again 1453 , 5683 the third 5154 day 2250 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|