馬 太 福 音 16:23
# 1161 耶穌轉過來 4762 , 5651 , 對彼得 4074 說 2036 , 5627 : 撒但 4567 , 退 5217 , 5720 我 3450 後邊 3694 去吧! # 3754 你是 1488 , 5748 絆我 3450 腳 4625 的; 因為你不 3756 體貼 5426 , 5719 神 2316 的意思 3588 , 只 235 體貼人 444 的意思。 Matthew 16:23 But 1161 he turned 4762 , 5651 , and said 2036 , 5627 unto Peter 4074 , Get thee 5217 , 5720 behind 3694 me 3450 , Satan 4567 : thou 1488 , 5748 art 3754 an offence 4625 unto me 3450 : for thou savourest 5426 , 5719 not 3756 the things 3588 that be of God 2316 , but 235 those that be of men 444 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04566 的意思
of Hebrew origin 07854; TDNT - 7:151,*; n pr m AV - Satan 1; 1 1) adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to 1a) the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ 1a1) he incites apostasy from God and to sin 1a2) circumventing men by his wiles 1a3) the worshippers of idols are said to be under his control 1a4) by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases 1a5) by God's assistance he is overcome 1a6) on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment 1b) a Satan-like man
希臘文詞彙 #04566 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 12:7 And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan4566 to buffet me, lest I should be exalted above measure. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|