馬 太 福 音 16:22
彼得 4074 就 2532 拉著 4355 , 5642 他 846 , # 756 # 5662 勸 2008 , 5721 他 846 說 3004 , 5723 : 主啊 2962 , 萬不可如此 2436 , 4671 ! 這事 5124 必不 3364 臨到 2071 , 5704 你 4671 身上。 Matthew 16:22 Then 2532 Peter 4074 took 4355 , 5642 him 846 , and began 756 , 5662 to rebuke 2008 , 5721 him 846 , saying 3004 , 5723 , Be it far 2436 from thee 4671 , Lord 2962 : this 5124 shall 2071 , 0 not 3364 be 2071 , 5704 unto thee 4671 . [Be...: Gr. Pity thyself] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|