馬 太 福 音 17:17
# 1161 耶穌 2424 # 611 # 5679 說 2036 , 5627 : 噯 5599 ! 這又不信 571 又 2532 悖謬的 1294 , 5772 世代 1074 啊, 我在 2071 , 5704 # 3326 你們 5216 這裡要到幾時 2193 , 4219 呢? 我忍耐 430 , 5695 你們 5216 要到幾時 2193 , 4219 呢? 把他 846 帶到 5342 , 5720 我 3427 這裡 5602 來吧! Matthew 17:17 Then 1161 Jesus 2424 answered 611 , 5679 and said 2036 , 5627 , O 5599 faithless 571 and 2532 perverse 1294 , 5772 generation 1074 , how long 2193 , 4219 shall I be 2071 , 5704 with 3326 you 5216 ? how long 2193 , 4219 shall I suffer 430 , 5695 you 5216 ? bring 5342 , 5720 him 846 hither 5602 to me 3427 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1074 的意思
from (a presumed derivative of) 1 085; TDNT - 1:662,114; n f AV - generation 37, time 2, age 2, nation 1; 42 1) fathered, birth, nativity 2) that which has been begotten, men of the same stock, a family 2a) the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy 2b) metaph. a race of men very like each other in endowments, pursuits, character 2b1) esp. in a bad sense, a perverse race 3) the whole multitude of men living at the same time 4) an age (i.e. the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30 - 33 years
希臘文詞彙 #1074 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 1:26 Even the mystery which hath been hid from ages and from generations1074, but now is made manifest to his saints: 希 伯 來 書 3:10 Wherefore I was grieved with that generation1074, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|