馬 太 福 音 17:20
# 1161 耶穌 2424 # 846 說 2036 , 5627 : 是因 1223 你們的 5216 信心小 570 。 # 1063 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 你們若 1437 有 2192 , 5725 信心 4102 , 像 5613 一粒 2848 芥菜種 4615 , 就是對這座 5129 山 3735 說 2046 , 5692 : 你從這邊 1782 挪到 3327 , 5628 那邊 1563 。 它也 2532 必挪去 3327 , 5695 ; 並且 2532 你們 5213 沒有一件不能做 101 , 5692 的事 3762 了。 Matthew 17:20 And 1161 Jesus 2424 said 2036 , 5627 unto them 846 , Because 1223 of your 5216 unbelief 570 : for 1063 verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , If 1437 ye have 2192 , 5725 faith 4102 as 5613 a grain 2848 of mustard seed 4615 , ye shall say 2046 , 5692 unto this 5129 mountain 3735 , Remove 3327 , 5628 hence 1782 to yonder place 1563 ; and 2532 it shall remove 3327 , 5695 ; and 2532 nothing 3762 shall be impossible 101 , 5692 unto you 5213 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5613 的意思
probably from comparative from 3739;; adv AV - as 342, when 42, how 18, as it were 20, about 14, misc 56; 492 1) as, like, even as, etc.
希臘文詞彙 #5613 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 22:26 But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as5613 the younger; and he that is chief, as5613 he that doth serve. 路 加 福 音 22:27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as5613 he that serveth. 路 加 福 音 22:31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as5613 wheat: 路 加 福 音 22:52 Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as5613 against a thief, with swords and staves? 路 加 福 音 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how5613 he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. 路 加 福 音 22:66 And as soon as5613 it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying, 路 加 福 音 23:14 Said unto them, Ye have brought this man unto me, as5613 one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him: 路 加 福 音 23:26 And as5613 they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus. 路 加 福 音 23:55 And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how5613 his body was laid. 路 加 福 音 24:6 He is not here, but is risen: remember how5613 he spake unto you when he was yet in Galilee, 路 加 福 音 24:32 And they said one to another, Did not our heart burn within us, while5613 he talked with us by the way, and while5613 he opened to us the scriptures? 路 加 福 音 24:35 And they told what things were done in the way, and how5613 he was known of them in breaking of bread. 約 翰 福 音 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as5613 of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 約 翰 福 音 1:39 He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about5613 the tenth hour. about...: that was two hours before night 約 翰 福 音 2:9 When5613 the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom, 約 翰 福 音 2:23 Now when5613 he was in Jerusalem at the passover, in the feast day , many believed in his name, when they saw the miracles which he did. 約 翰 福 音 4:1 When5613 therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John, 約 翰 福 音 4:40 So when5613 the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|