馬 太 福 音 18:8
# 1161 倘若 1487 你 4675 一隻手 5495 , 或是 2228 # 4675 一隻腳 4228 , 叫你跌倒 4624 , 5719 , 就砍下 # 846 來 1581 , 5657 # 2532 丟掉 906 , 5628 # 575 # 4571 # 4675 。 你 4671 缺一隻手 2948 , 或是 2228 一隻腳 5560 , 進入 1525 , 5629 , 1519 永生 2222 , # 2076 # 5748 強如 2570 , 2228 有 2192 , 5723 兩 1417 手 5495 # 2228 兩 1417 腳 4228 被丟 906 , 5683 在永 166 火 4442 裡 1519 。 Matthew 18:8 Wherefore 1161 if 1487 thy 4675 hand 5495 or 2228 thy 4675 foot 4228 offend thee 4624 , 5719 , cut 1581 , 0 them 846 off 1581 , 5657 , and 2532 cast 906 , 5628 them from 575 thee 4571 , 4675 : it is 2076 , 5748 better 2570 for thee 4671 to enter into 1525 , 5629 , 1519 life 2222 halt 5560 or 2228 maimed 2948 , rather than 2228 having 2192 , 5723 two 1417 hands 5495 or 2228 two 1417 feet 4228 to be cast 906 , 5683 into 1519 everlasting 166 fire 4442 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:20 Saying, Arise, and take the young child and his846 mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life. 馬 太 福 音 2:21 And he arose, and took the young child and his846 mother, and came into the land of Israel. 馬 太 福 音 2:22 But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his846 father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: 馬 太 福 音 3:3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his846 paths straight. 馬 太 福 音 3:4 And the same846 John had his846 raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his846 loins; and his846 meat was locusts and wild honey. 馬 太 福 音 3:5 Then went out to him846 Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan, 馬 太 福 音 3:6 And were baptized of him846 in Jordan, confessing their846 sins. 馬 太 福 音 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his846 baptism, he said unto them846, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? 馬 太 福 音 3:11 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he846 shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: 馬 太 福 音 3:12 Whose fan is in his846 hand, and he will throughly purge his846 floor, and gather his846 wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. 馬 太 福 音 3:13 Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him846. 馬 太 福 音 3:15 And Jesus answering said unto him846, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him846. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|