馬 太 福 音 20:7
他們 # 846 說 3004 , 5719 : 因為 3754 沒有人 3762 雇 3409 , 5668 我們 2248 。 他 # 846 說 3004 , 5719 : 你們 5210 也 2532 進 1519 葡萄園 290 去 5217 , 5720 。 # 2532 # 3739 # 1437 # 5600 # 5753 # 1342 # 2983 # 5695 Matthew 20:7 They say 3004 , 5719 unto him 846 , Because 3754 no man 3762 hath hired 3409 , 5668 us 2248 . He saith 3004 , 5719 unto them 846 , Go 5217 , 5720 ye 5210 also 2532 into 1519 the vineyard 290 ; and 2532 whatsoever 3739 , 1437 is 5600 , 5753 right 1342 , that shall ye receive 2983 , 5695 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2248 的意思
1473 "我"的複數直接受格; 人稱代名詞 AV - us 148, we 25, our 2, us-ward + 1519 2, not tr 1; 178 1) 我們
希臘文詞彙 #2248 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 5:28 我們不是嚴嚴的禁止你們,不可奉這名教訓人嗎?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷,想要叫這人的血歸到我們2248身上! 使 徒 行 傳 6:2 十二使徒叫眾門徒來,對他們說:我們2248撇下 神的道去管理飯食,原是不合宜的。 使 徒 行 傳 7:27 那欺負鄰舍的把他推開,說:誰立你作我們的2248, 1909首領和審判官呢? 使 徒 行 傳 7:40 對亞倫說:你且為我們造些神像,在我們前面引路;因為領我們2248出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了甚麼事。 使 徒 行 傳 11:15 我一開講,聖靈便降在他們身上,正像當初降在我們2248身上一樣。 使 徒 行 傳 14:11 眾人看見保羅所做的事,就用呂高尼的話大聲說:有 神藉著人形降臨在我們2248中間了。 使 徒 行 傳 14:22 堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道;又說:我們2248進入 神的國,必須經歷許多艱難。 使 徒 行 傳 16:10 保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為 神召我們2248傳福音給那裡的人聽。 使 徒 行 傳 16:15 他和他一家既領了洗,便求我們說:你們若以為我是真信主的(或作:你們若以為我是忠心事主的),請到我家裡來住。於是強留我們2248。 使 徒 行 傳 16:37 保羅卻說:我們是羅馬人,並沒有定罪,他們就在眾人面前打了我們2248,又把我們下在監裡,現在要私下攆我們2248出去嗎?這是不行的。叫他們自己來領我們2248出去吧! 使 徒 行 傳 20:5 這些人先走,在特羅亞等候我們2248。 使 徒 行 傳 21:1 我們2248離別了眾人,就開船一直行到哥士。第二天到了羅底,從那裡到帕大喇, 使 徒 行 傳 21:5 過了這幾天,我們2248就起身前行。他們眾人同妻子兒女,送我們2248到城外,我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。 使 徒 行 傳 21:11 到了我們2248這裡,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:聖靈說:猶太人在耶路撒冷,要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裡。 使 徒 行 傳 21:17 到了耶路撒冷,弟兄們歡歡喜喜的接待我們2248。 使 徒 行 傳 27:1 非斯都既然定規了,叫我們2248坐船往意大利去,便將保羅和別的囚犯交給御營裡的一個百夫長,名叫猶流。 使 徒 行 傳 27:6 在那裡,百夫長遇見一隻亞力山大的船,要往意大利去,便叫我們2248上了那船。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|