馬 太 福 音 20:1
因為 1063 天 3772 國 932 # 2076 # 5748 好像 3664 # 444 家主 3617 # 3748 # 260 清早 4404 去 1831 , 5627 雇 3409 , 5670 人進 1519 他的 846 葡萄園 290 做工 2040 , Matthew 20:1 For 1063 the kingdom 932 of heaven 3772 is 2076 , 5748 like 3664 unto a man 444 that is an householder 3617 , which 3748 went out 1831 , 5627 early in the morning 260 , 4404 to hire 3409 , 5670 labourers 2040 into 1519 his 846 vineyard 290 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|