馬 太 福 音 20:12
我們 # 3588 整天 2250 勞苦 941 , 5660 , 922 # 2532 受熱 2742 , 那 3778 後來 2078 的只做了 4160 , 5656 一 3391 小時 5610 , # 2532 你竟叫 4160 , 5656 他們 846 和我們 2254 一樣 2470 嗎? Matthew 20:12 # 3754 Saying 3004 , 5723 , These 3778 last 2078 have wrought 4160 , 5656 but one 3391 hour 5610 , and 2532 thou hast made 4160 , 5656 them 846 equal 2470 unto us 2254 , which 3588 have borne 941 , 5660 the burden 922 and 2532 heat 2742 of the day 2250 . [have wrought...: or, have continued one hour only] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #922 的意思
probably from the same as 939 (through the notion of going down; cf 899); TDNT - 1:553,95; n n AV - burden 4, burdensome + 1722 1, weight 1; 6 1) heaviness, weight, burden, trouble For Synonyms see entry 5819
希臘文詞彙 #922 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 20:12 Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden922 and heat of the day. have wrought...: or, have continued one hour only 使 徒 行 傳 15:28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden922 than these necessary things; 哥 林 多 後 書 4:17 For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight922 of glory; 加 拉 太 書 6:2 Bear ye one another's burdens922, and so fulfil the law of Christ. 帖撒羅尼迦前書 2:6 Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome1722, 922, as the apostles of Christ. been...: or, used authority 啟 示 錄 2:24 But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden922. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|