馬 太 福 音 3:11
我 1473 是 3303 用 1722 水 5204 給你們 5209 施洗 907 , 5719 , 叫 1519 你們悔改 3341 。 但 1161 那 3588 在我 3450 以後 3694 來 2064 , 5740 的, # 2076 # 5748 能力比我 3450 更大 2478 , 我就是 1510 , 5748 給他 3739 提 941 , 5658 鞋 5266 也不 3756 配 2425 。 他 846 要用 1722 聖 40 靈 4151 與 2532 火 4442 給你們 5209 施洗 907 , 5692 。 Matthew 3:11 I 1473 indeed 3303 baptize 907 , 5719 you 5209 with 1722 water 5204 unto 1519 repentance 3341 : but 1161 he that cometh 2064 , 5740 after 3694 me 3450 is 2076 , 5748 mightier than 2478 I 3450 , whose 3739 shoes 5266 I am 1510 , 5748 not 3756 worthy 2425 to bear 941 , 5658 : he 846 shall baptize 907 , 5692 you 5209 with 1722 the Holy 40 Ghost 4151 , and 2532 with fire 4442 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1473 的意思
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic); TDNT - 2:343,196; pron AV - I 365, my 2, me 2, not tr 1; 370 1) I, me, my
希臘文詞彙 #1473 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 15:17 And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I1473 perish with hunger! 路 加 福 音 19:22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I1473 was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow: 路 加 福 音 19:23 Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I1473 might have required mine own with usury? money: Gr. silver 路 加 福 音 20:8 And Jesus said unto them, Neither tell I1473 you by what authority I do these things. 路 加 福 音 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I1473 am Christ ; and the time draweth near: go ye not therefore after them. and the time: or, and, The time 路 加 福 音 21:15 For I1473 will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. 路 加 福 音 22:27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I1473 am among you as he that serveth. 路 加 福 音 22:32 But I1473 have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. 路 加 福 音 22:70 Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I1473 am. 路 加 福 音 23:14 Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I1473, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him: 路 加 福 音 24:39 Behold my hands and my feet, that it is I1473 myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have. 路 加 福 音 24:49 And, behold, I1473 send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high. 約 翰 福 音 1:20 And he confessed, and denied not; but confessed, I1473 am not the Christ. 約 翰 福 音 1:23 He said, I1473 am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. 約 翰 福 音 1:26 John answered them, saying, I1473 baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; 約 翰 福 音 1:27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I1473 am not worthy to unloose. 約 翰 福 音 1:30 This is he of whom I1473 said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me. 約 翰 福 音 1:31 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I1473 come baptizing with water. 約 翰 福 音 3:28 Ye yourselves bear me witness, that I said, I1473 am not the Christ, but that I am sent before him. 約 翰 福 音 4:14 But whosoever drinketh of the water that I1473 shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|