馬 太 福 音 21:16
# 2532 對他 846 說 2036 , 5627 : 這些人 3778 所說 3004 , 5719 的 # 5101 , 你聽見了 191 , 5719 嗎? # 1161 耶穌 2424 # 846 說 3004 , 5719 : 是的 3483 。 # 3754 經上說你從 1537 嬰孩 3516 和 2532 吃奶的 2337 , 5723 口 4750 中, 完全了 2675 , 5668 讚美 136 的話, 你們沒有 3763 念過 314 , 5627 嗎? Matthew 21:16 And 2532 said 2036 , 5627 unto him 846 , Hearest thou 191 , 5719 what 5101 these 3778 say 3004 , 5719 ? And 1161 Jesus 2424 saith 3004 , 5719 unto them 846 , Yea 3483 ; have ye never 3763 read 314 , 5627 , # 3754 Out of 1537 the mouth 4750 of babes 3516 and 2532 sucklings 2337 , 5723 thou hast perfected 2675 , 5668 praise 136 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5627 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 直說 見 5791 次數 - 2138 加 1次 出現在異文的註腳中
希臘文詞彙 #5627 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:14 耶穌到了彼得家裡,見1492, 5627彼得的岳母害熱病躺著。 馬 太 福 音 8:16 到了晚上,有人帶著許多被鬼附的來到耶穌跟前,他只用一句話就把鬼都趕出去1544, 5627,並且治好了一切有病的人。 馬 太 福 音 8:17 這是要應驗先知以賽亞的話,說:他代替2983, 5627我們的軟弱,擔當我們的疾病。 馬 太 福 音 8:19 有一個文士來,對他說2036, 5627:「夫子,你無論往那裡去,我要跟從你。」 馬 太 福 音 8:21 又有一個門徒對耶穌說2036, 5627:「主啊,容我先回去埋葬我的父親。」 馬 太 福 音 8:22 耶穌說2036, 5627:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從我吧!」 馬 太 福 音 8:29 他們喊著說:「 神的兒子,我們與你有甚麼相干?時候還沒有到,你就上這裡來2064, 5627叫我們受苦麼?」 馬 太 福 音 8:32 耶穌說2036, 5627:「去吧!」鬼就出來,進入565, 5627豬群。全群忽然闖下山崖,投在海裡淹死了599, 5627。 馬 太 福 音 8:33 放豬的就逃跑5343, 5627進城,將這一切事和被鬼附的人所遭遇的都告訴人。 馬 太 福 音 8:34 合城的人都出來1831, 5627迎見耶穌,既見了就央求他離開他們的境界。 馬 太 福 音 9:1 耶穌上了船,渡過海,來到2064, 5627自己的城裡。 馬 太 福 音 9:2 有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說2036, 5627:小子,放心吧!你的罪赦了。 馬 太 福 音 9:3 有幾個文士心裡說2036, 5627:這個人說僭妄的話了。 馬 太 福 音 9:4 耶穌知道他們的心意,就說2036, 5627:你們為甚麼心裡懷著惡念呢? 馬 太 福 音 9:7 那人就起來,回565, 5627家去了。 馬 太 福 音 9:9 耶穌從那裡往前走,看見1492, 5627一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:你跟從我來。他就起來跟從了耶穌。 馬 太 福 音 9:11 法利賽人看見,就對耶穌的門徒說2036, 5627:你們的先生為甚麼和稅吏並罪人一同吃飯呢? 馬 太 福 音 9:12 耶穌聽見,就說2036, 5627:康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|