馬 太 福 音 21:32
因為 1063 約翰 2491 遵著 1722 義 1343 路 3598 到 4314 你們 5209 這裡來 2064 , 5627 , 你們卻 2532 不 3756 信 4100 , 5656 他 846 ; # 1161 稅吏 5057 和 2532 娼妓 4204 倒信 4100 , 5656 他 846 。 # 1161 你們 5210 看見了 1492 , 5631 , 後來 5305 還是不 3756 懊悔 3338 , 5675 去信 4100 , 5658 他 846 。 Matthew 21:32 For 1063 John 2491 came 2064 , 5627 unto 4314 you 5209 in 1722 the way 3598 of righteousness 1343 , and 2532 ye believed 4100 , 5656 him 846 not 3756 : but 1161 the publicans 5057 and 2532 the harlots 4204 believed 4100 , 5656 him 846 : and 1161 ye 5210 , when ye had seen 1492 , 5631 it , repented 3338 , 5675 not 3756 afterward 5305 , that ye might believe 4100 , 5658 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|