馬 太 福 音 21:19
# 2532 看見 1492 , 5631 路 3598 旁 1909 有一棵 3391 無花果樹 4808 , 就走到跟前 2064 , 5627 , 1909 # 846 , # 2532 在 1722 樹 846 上找不 3762 著 2147 , 5627 甚麼, 不過 1508 , 3440 有葉子 5444 , 就對樹 # 846 說 3004 , 5719 : 從今以後 3371 , # 1537 你 4675 # 1519 永 165 不結 1096 , 5638 果子 2590 。 那無花果樹 4808 就 2532 立刻 3916 枯乾了 3583 , 5681 。 Matthew 21:19 And 2532 when he saw 1492 , 5631 a 3391 fig tree 4808 in 1909 the way 3598 , he came 2064 , 5627 to 1909 it 846 , and 2532 found 2147 , 5627 nothing 3762 thereon 1722 , 846 , but 1508 leaves 5444 only 3440 , and 2532 said 3004 , 5719 unto it 846 , Let no 1096 , 0 fruit 2590 grow 1096 , 5638 on 1537 thee 4675 henceforward 3371 for 1519 ever 165 . And 2532 presently 3916 the fig tree 4808 withered away 3583 , 5681 . [a fig tree: Gr. one fig tree] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #089 的意思
from 88;; adv AV - without ceasing 4; 4 1) without intermission, incessantly, without ceasing
希臘文詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing89 I make mention of you always in my prayers; with: or, in 帖撒羅尼迦前書 1:3 Remembering without ceasing89 your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father; 帖撒羅尼迦前書 2:13 For this cause also thank we God without ceasing89, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe. 帖撒羅尼迦前書 5:17 Pray without ceasing89. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|