馬 太 福 音 21:32
因為 1063 約翰 2491 遵著 1722 義 1343 路 3598 到 4314 你們 5209 這裡來 2064 , 5627 , 你們卻 2532 不 3756 信 4100 , 5656 他 846 ; # 1161 稅吏 5057 和 2532 娼妓 4204 倒信 4100 , 5656 他 846 。 # 1161 你們 5210 看見了 1492 , 5631 , 後來 5305 還是不 3756 懊悔 3338 , 5675 去信 4100 , 5658 他 846 。 Matthew 21:32 For 1063 John 2491 came 2064 , 5627 unto 4314 you 5209 in 1722 the way 3598 of righteousness 1343 , and 2532 ye believed 4100 , 5656 him 846 not 3756 : but 1161 the publicans 5057 and 2532 the harlots 4204 believed 4100 , 5656 him 846 : and 1161 ye 5210 , when ye had seen 1492 , 5631 it , repented 3338 , 5675 not 3756 afterward 5305 , that ye might believe 4100 , 5658 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3338 的意思
from 3326 and the middle voice of 3199; TDNT - 4:626,589; v AV - repent 5, repent (one's) self 1; 6 1) it is a care to one afterwards 1a) it repents one, to repent one's self For Synonyms see entry 5862
希臘文詞彙 #3338 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 21:29 He answered and said, I will not: but afterward he repented3338, 5679, and went. 馬 太 福 音 21:32 For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen it , repented3338, 5675 not afterward, that ye might believe him. 馬 太 福 音 27:3 Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself3338, 5679, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 哥 林 多 後 書 7:8 For though I made you sorry with a letter, I do3338, 0 not repent3338, 5736, though I did repent3338, 5711: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season. 希 伯 來 書 7:21 (For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will3338, 0 not repent3338, 5700, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec:) without...: or, without swearing of an oath |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|