馬 太 福 音 21:15
# 1161 祭司長 749 和 2532 文士 1122 看見 1492 , 5631 耶穌所 # 3739 行 4160 , 5656 的奇事 2297 , 又 2532 見小孩子 3816 在殿 2411 裡 1722 喊著 2896 , 5723 # 2532 說 3004 , 5723 : 和散那 5614 歸於大衛 1138 的子孫 5207 ! 就甚惱怒 23 , 5656 , Matthew 21:15 And 1161 when the chief priests 749 and 2532 scribes 1122 saw 1492 , 5631 the wonderful things 2297 that 3739 he did 4160 , 5656 , and 2532 the children 3816 crying 2896 , 5723 in 1722 the temple 2411 , and 2532 saying 3004 , 5723 , Hosanna 5614 to the Son 5207 of David 1138 ; they were sore displeased 23 , 5656 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5614 的意思
源自希伯來文 03467 與 04994; TDNT - 9:682,1356; 感嘆詞 AV - Hosanna 6; 6 1) 和散那 1a) 字義為"救命", "請救我", 後來成為禮儀用語,對以色列人可說是耳熟能詳
希臘文詞彙 #5614 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 21:9 前行後隨的眾人喊著說:和散那5614(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那5614! 馬 太 福 音 21:15 祭司長和文士看見耶穌所行的奇事,又見小孩子在殿裡喊著說:和散那5614歸於大衛的子孫!就甚惱怒, 馬 可 福 音 11:9 前行後隨的人都喊著說:和散那5614(和散那:原有求救的意思,在此乃是稱頌的話)!奉主名來的是應當稱頌的! 馬 可 福 音 11:10 那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的!高高在上和散那5614! 約 翰 福 音 12:13 就拿著棕樹枝出去迎接他,喊著說:和散那5614!奉主名來的以色列王是應當稱頌的! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|