馬 太 福 音 22:13
於是 5119 王 935 對使喚的人 1249 說 2036 , 5627 : 捆起 1210 , 5660 他的 846 手 5495 # 2532 腳 4228 來, # 2532 把 142 , 5657 他 846 丟 1544 , 5628 在 1519 外邊的 1857 黑暗 4655 裡; 在那裡 1563 必要 2071 , 5704 哀哭 2805 # 2532 切 1030 齒 3599 了。 Matthew 22:13 Then 5119 said 2036 , 5627 the king 935 to the servants 1249 , Bind 1210 , 5660 him 846 hand 5495 and 2532 foot 4228 , and take 142 , 0 him 846 away 142 , 5657 , and 2532 cast 1544 , 5628 him into 1519 outer 1857 darkness 4655 ; there 1563 shall be 2071 , 5704 weeping 2805 and 2532 gnashing 1030 of teeth 3599 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1210 的意思
字根; TDNT - 2:60,148; 動詞 AV - bind 37, tie 4, knit 1, be in bonds 1, wind 1; 44 1) 捆綁 2) 綁在....上 3) (法律與職責的) 約束 (#羅 7:2; 林前 7:27|)
希臘文詞彙 #1210 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 4:3 也要為我們禱告,求 神給我們開傳道的門,能以講基督的奧祕(我為此被捆鎖1210, 5769), 提 摩 太 後 書 2:9 我為這福音受苦難,甚至被捆綁,像犯人一樣。然而 神的道卻不被捆綁1210, 5769。 啟 示 錄 9:14 吩咐那吹號的第六位天使,說:把那捆綁1210, 5772在幼發拉底大河的四個使者釋放了。 啟 示 錄 20:2 他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把他捆綁1210, 5656一千年, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|