馬 太 福 音 22:6
# 1161 其餘的 3062 拿住 2902 , 5660 # 846 僕人 1401 , 凌辱 5195 , 5656 他們, # 2532 把他們殺了 615 , 5656 。 Matthew 22:6 And 1161 the remnant 3062 took 2902 , 5660 his 846 servants 1401 , and entreated them spitefully 5195 , 5656 , and 2532 slew 615 , 5656 them . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|