馬 太 福 音 24:26
# 3767 若 1437 有人對你們 5213 說 2036 , 5632 : 看哪 2400 , 5628 , 基督 # 2076 # 5748 在曠野 2048 裡 1722 , 你們不要 3361 出去 1831 , 5632 ! 或說: 看哪 2400 , 5628 , 基督在內屋 5009 中 1722 , 你們不要 3361 信 4100 , 5661 ! Matthew 24:26 Wherefore 3767 if 1437 they shall say 2036 , 5632 unto you 5213 , Behold 2400 , 5628 , he is 2076 , 5748 in 1722 the desert 2048 ; go 1831 , 0 not 3361 forth 1831 , 5632 : behold 2400 , 5628 , he is in 1722 the secret chambers 5009 ; believe 4100 , 5661 it not 3361 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5009 的意思
contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor;; n n AV - closet 2, secret chamber 1, storehouse 1; 4 1) a storage chamber, storeroom 2) a chamber esp. an inner chamber 3) a secret room
希臘文詞彙 #5009 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet5009, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. 馬 太 福 音 24:26 Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers5009; believe it not. 路 加 福 音 12:3 Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets5009 shall be proclaimed upon the housetops. 路 加 福 音 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse5009 nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|