馬 太 福 音 25:12
他卻 1161 回答 611 , 5679 說 2036 , 5627 : 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 我不 3756 認識 1492 , 5758 你們 5209 。 Matthew 25:12 But 1161 he answered 611 , 5679 and said 2036 , 5627 , Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , I know 1492 , 5758 you 5209 not 3756 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|