馬 太 福 音 26:55
# 1722 當 1565 時 5610 , 耶穌 2424 對眾人 3793 說 2036 , 5627 : 你們帶著 3326 刀 3162 # 2532 棒 3586 出來 1831 , 5627 拿 4815 , 5629 我 3165 , 如同 5613 拿 # 1909 強盜 3027 嗎? 我天天 2250 , 2596 坐 2516 , 5711 在殿 2411 裡 1722 # 4314 # 5209 教訓 1321 , 5723 人, # 2532 你們並沒有 3756 拿 2902 , 5656 我 3165 。 Matthew 26:55 In 1722 that same 1565 hour 5610 said 2036 , 5627 Jesus 2424 to the multitudes 3793 , Are ye come out 1831 , 5627 as 5613 against 1909 a thief 3027 with 3326 swords 3162 and 2532 staves 3586 for to take 4815 , 5629 me 3165 ? I sat 2516 , 5711 daily 2250 , 2596 with 4314 you 5209 teaching 1321 , 5723 in 1722 the temple 2411 , and 2532 ye laid 2902 , 0 no 3756 hold 2902 , 5656 on me 3165 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1565 的意思
源於 1563; 代名詞 AV - that 99, those 40, he 40, the same 20, they 14, misc 38; 251 1) 那個人, 那東西, 那個
希臘文詞彙 #1565 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 24:43 家主若知道幾更天有賊來,就必儆醒,不容人挖透房屋;這1565是你們所知道的。 馬 太 福 音 24:46 主人來到,看見他這樣行,那1565僕人就有福了。 馬 太 福 音 24:48 倘若那1565惡僕心裡說:我的主人必來得遲, 馬 太 福 音 24:50 在想不到的日子,不知道的時辰,那1565僕人的主人要來, 馬 太 福 音 25:7 那些1565童女就都起來收拾燈。 馬 太 福 音 25:19 過了許久,那些1565僕人的主人來了,和他們算帳。 馬 太 福 音 26:24 人子必要去世,正如經上指著他所寫的;但#1565賣人子的人有禍了!那1565人不生在世上倒好。 馬 太 福 音 26:29 但我告訴你們,從今以後,我不再喝這葡萄汁,直到我在我父的國裡同你們喝新的那1565日子。 馬 太 福 音 26:55 當1565時,耶穌對眾人說:你們帶著刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎?我天天坐在殿裡教訓人,你們並沒有拿我。 馬 太 福 音 27:8 所以那塊1565田直到今日還叫做血田。 馬 太 福 音 27:19 正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:這1565義人的事,你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。 馬 太 福 音 27:63 大人,我們記得那1565誘惑人的還活著的時候曾說:三日後我要復活。 馬 可 福 音 1:9 那1565時,耶穌從加利利的拿撒勒來,在約旦河裡受了約翰的洗。 馬 可 福 音 2:20 但日子將到,新郎要離開他們,那1565日他們就要禁食。 馬 可 福 音 3:24 若一國自相紛爭,那1565國就站立不住; 馬 可 福 音 3:25 若一家自相紛爭,那1565家就站立不住。 馬 可 福 音 4:20 那#1565撒在好地上的,就是人聽道,又領受,並且結實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。 馬 可 福 音 4:35 當那1565天晚上,耶穌對門徒說:我們渡到那邊去吧。 馬 可 福 音 6:11 何處的人不接待你們,不聽你們,你們離開那裡的時候,就把腳上的塵土跺下去,對他們作見證。#1565 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|