馬 太 福 音 26:29
但 1161 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 從 575 今 737 以後, 我不 3364 再喝 4095 , 5632 # 1537 這 5127 葡萄汁 # 1081 # 288 , 直到 2193 # 3752 我在 1722 我 3450 父的 3962 國裡 932 同 3326 你們 5216 喝 4095 , 5725 # 846 新的 2537 那 1565 日子 2250 。 Matthew 26:29 But 1161 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , I will 4095 , 0 not 3754 , 3364 drink 4095 , 5632 henceforth 575 , 737 of 1537 this 5127 fruit 1081 of the vine 288 , until 2193 that 1565 day 2250 when 3752 I drink 4095 , 5725 it 846 new 2537 with 3326 you 5216 in 1722 my 3450 Father's 3962 kingdom 932 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2537 的意思
of uncertain affinity; TDNT - 3:447,388; adj AV - new 44; 44 1) new 1a) as respects form 1a1) recently made, fresh, recent, unused, unworn 1b) as respects substance 1b1) of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of For Synonyms see entry 5852
希臘文詞彙 #2537 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 21:1 And I saw a new2537 heaven and a new2537 earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. 啟 示 錄 21:2 And I John saw the holy city, new2537 Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. 啟 示 錄 21:5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new2537. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|