馬 太 福 音 26:13
我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 普天之下 # 1722 # 3650 # 2889 , 無論在甚麼地方 3699 , 1437 傳 2784 , 5686 這 5124 福音 2098 , 也要 2532 述說 2980 , 5701 這 3778 , 5625 , 846 女人所行 4160 , 5656 的 # 3739 , 作個 1519 # 846 紀念 3422 。 Matthew 26:13 Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , Wheresoever 3699 , 1437 this 5124 gospel 2098 shall be preached 2784 , 5686 in 1722 the whole 3650 world 2889 , there shall also 2532 this, that 3739 this woman 3778 , 5625 , 846 hath done 4160 , 5656 , be told 2980 , 5701 for 1519 a memorial 3422 of her 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1437 的意思
源於 1487 和 3 02; 連接詞 AV - if 2 00, whosoever + 3769 14, whatsoever + 3739 16, though 14, misc 31; 275 1) 若是, 萬一, 如果, 假如, 要是, 即使, 只要, 雖然, 當...時, 2) 有時等於 3 02 an ( #太5:19| ) 3) ean + 3261 me , 除非 4) eanper 只要是 上列出現次數不包括此字用在其它的詞(有另外的Strong's number)中的情形. J.B. Smith 列的出現次數是 341 次.
希臘文詞彙 #1437 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 6:23 又對他起誓說:隨你向我求甚麼3739, 1437,就是我國的一半,我也必給你。 馬 可 福 音 7:11 你們倒說:人若1437對父母說:我所當#1437奉給你的,已經作了各耳板(各耳板就是供獻的意思), 馬 可 福 音 8:3 我若1437打發他們餓著回家,就必在路上困乏,因為其中有從遠處來的。 馬 可 福 音 8:36 人就是1437賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢? 馬 可 福 音 9:37 凡3739, 1437為我名接待一個像這小孩子的,就是接待我;凡3739, 1437接待我的,不是接待我,乃是接待那差我來的。 馬 可 福 音 9:43 倘若1437你一隻手叫你跌倒,就把它砍下來; 馬 可 福 音 9:45 倘若1437你一隻腳叫你跌倒,就把它砍下來; 馬 可 福 音 9:47 倘若1437你一隻眼叫你跌倒,就去掉它;你只有一隻眼進入 神的國,強如有兩隻眼被丟在地獄裡。 馬 可 福 音 9:50 鹽本是好的,若1437失了味,可用甚麼叫它再鹹呢?你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。 馬 可 福 音 10:11 耶穌對他們說:凡3739, 1437休妻另娶的,就是犯姦淫,辜負他的妻子; 馬 可 福 音 10:12 妻子若1437離棄丈夫另嫁,也是犯姦淫了。 馬 可 福 音 10:35 西庇太的兒子雅各、約翰進前來,對耶穌說:夫子,我們無論求你甚麼3739, 1437,願你給我們作。 馬 可 福 音 10:43 只是在你們中間,不是這樣。你們中間,誰3739, 1437願為大,就必作你們的用人; 馬 可 福 音 11:3 若1437有人對你們說:為甚麼作這事?你們就說:主要用牠。那人必立時讓你們牽來。 馬 可 福 音 11:23 我實在告訴你們,無論何人對這座山說:你挪開此地,投在海裡!他若心裡不疑惑,只信他所說的必成,就必給他成了#1437。 馬 可 福 音 11:31 他們彼此商議說:我們若1437說從天上來,他必說:這樣,你們為甚麼不信他呢? 馬 可 福 音 11:32 若1437說從人間來,卻又怕百姓,因為眾人真以約翰為先知。 馬 可 福 音 12:19 夫子,摩西為我們寫著說:人若3754, 1437死了,撇下妻子,沒有孩子,他兄弟當娶他的妻,為哥哥生子立後。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|