馬 太 福 音 26:71
# 846 既 1161 出去 1831 , 5631 , 到了 1519 門口 4440 , 又有一個 243 使女看見 1492 , 5627 他 846 , 就 2532 對那裡 1563 的人說 3004 , 5719 : 這個人 3778 也 2532 是 2258 , 5713 同拿撒勒人 3480 耶穌 2424 一夥的 3326 。 Matthew 26:71 And 1161 when he 846 was gone out 1831 , 5631 into 1519 the porch 4440 , another 243 maid saw 1492 , 5627 him 846 , and 2532 said 3004 , 5719 unto them that were there 1563 , This 3778 fellow was 2258 , 5713 also 2532 with 3326 Jesus 2424 of Nazareth 3480 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|