馬 太 福 音 26:64
耶穌 2424 對他 846 說 3004 , 5719 : 你 4771 說的是 2036 , 5627 。 然而 4133 , 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 後來 737 , 575 你們要看見 3708 , 5695 人 444 子 5207 坐 2521 , 5740 在 1537 那權能者 1411 的右邊 1188 , # 2532 駕著 1909 天上 3772 的雲 3507 降臨 2064 , 5740 。 Matthew 26:64 Jesus 2424 saith 3004 , 5719 unto him 846 , Thou 4771 hast said 2036 , 5627 : nevertheless 4133 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , Hereafter 737 , 575 shall ye see 3700 , 5695 the Son 5207 of man 444 sitting 2521 , 5740 on 1537 the right hand 1188 of power 1411 , and 2532 coming 2064 , 5740 in 1909 the clouds 3507 of heaven 3772 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|