馬 太 福 音 27:60
# 2532 安放 5087 , 5656 # 846 在自己的 846 新 2537 墳墓 3419 裡 1722 , # 3739 就是他鑿 2998 , 5656 在磐石 4073 裡 1722 的。 # 2532 他又把大 3173 石頭 3037 滾 4351 , 5660 到墓 3419 門口 2374 , 就去了 565 , 5627 。 Matthew 27:60 And 2532 laid 5087 , 5656 it 846 in 1722 his own 846 new 2537 tomb 3419 , which 3739 he had hewn out 2998 , 5656 in 1722 the rock 4073 : and 2532 he rolled 4351 , 5660 a great 3173 stone 3037 to the door 2374 of the sepulchre 3419 , and departed 565 , 5627 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2537 的意思
找不到和其意思相近的字; TDNT - 3:447,388; 形容詞 AV - new 44; 44 1) 新的, 未用的 2) 未知, 奇特, 出眾的 3) 新近的 其同義詞, 見 5852
希臘文詞彙 #2537 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 21:1 我又看見一個新2537天新2537地;因為先前的天地已經過去了,海也不再有了。 啟 示 錄 21:2 我又看見聖城新2537耶路撒冷2537由 神那裡從天而降,預備好了,就如新婦妝飾整齊,等候丈夫。 啟 示 錄 21:5 坐寶座的說:看哪,我將一切都更新2537了!又說:你要寫上;因這些話是可信的,是真實的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|