馬 太 福 音 27:48
# 2532 # 846 內中 1537 有一個人 1520 趕緊 2112 跑去 5143 , 5631 , # 2532 拿 2983 , 5631 海絨 4699 # 5037 蘸滿了 4130 , 5660 醋 3690 , # 2532 綁在葦子 2563 上 4060 , 5631 , 送給他 846 喝 4222 , 5707 。 Matthew 27:48 And 2532 straightway 2112 one 1520 of 1537 them 846 ran 5143 , 5631 , and 2532 took 2983 , 5631 a spunge 4699 , and 5037 filled 4130 , 5660 it with vinegar 3690 , and 2532 put it on 4060 , 5631 a reed 2563 , and gave 4222 , 0 him 846 to drink 4222 , 5707 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|