馬 太 福 音 27:59
# 2532 約瑟 2501 取了 2983 , 5631 身體 4983 , 用乾淨 2513 細麻布 4616 裹好 1794 , 5656 # 846 , Matthew 27:59 And 2532 when Joseph 2501 had taken 2983 , 5631 the body 4983 , he wrapped 1794 , 5656 it 846 in a clean 2513 linen cloth 4616 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1794 的意思
源自 1722 與 tulisso ("扭曲",可能近似於 15 07); 動詞 AV - wrap in 2, wrap together 1; 3 1) 包起來 (#太 27:59; 路 23:53|) 2) 摺疊起來 (#約 20:7|)
希臘文詞彙 #1794 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:59 約瑟取了身體,用乾淨細麻布裹好1794, 5656, 路 加 福 音 23:53 就取下來,用細麻布裹好1794, 5656,安放在石頭鑿成的墳墓裡;那裡頭從來沒有葬過人。 約 翰 福 音 20:7 又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲著1794, 5772。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|