馬 太 福 音 28:10
# 5119 耶穌 2424 對他們 846 說 3004 , 5719 : 不要 3361 害怕 5399 , 5737 ! 你們去 565 , 5632 告訴 518 , 5657 我的 3450 弟兄 80 , 叫 2443 他們往 1519 加利利 1056 去 5217 , 5720 , 在那裡 2546 必見 3708 , 5695 我 3165 。 Matthew 28:10 Then 5119 said 3004 , 5719 Jesus 2424 unto them 846 , Be 5399 , 0 not 3361 afraid 5399 , 5737 : go 565 , 5632 tell 518 , 5657 my 3450 brethren 80 that 2443 they go 5217 , 5720 into 1519 Galilee 1056 , and there 2546 shall they see 3700 , 5695 me 3165 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|