馬 太 福 音 28:7
# 2532 快 5035 去 4198 , 5679 告訴 2036 , 5628 他的 846 門徒 3101 , 說 # 3754 他從 575 死 3498 裡復活了 1453 , 5681 , 並且 2532 # 2400 # 5628 在你們 5209 以先 4254 , 5719 往 1519 加利利 1056 去, 在那裡 1563 你們要見 3708 , 5695 他 846 。 看哪 2400 , 5628 , 我已經告訴 2036 , 5627 你們 5213 了。 Matthew 28:7 And 2532 go 4198 , 5679 quickly 5035 , and tell 2036 , 5628 his 846 disciples 3101 that 3754 he is risen 1453 , 5681 from 575 the dead 3498 ; and 2532 , behold 2400 , 5628 , he goeth before 4254 , 5719 you 5209 into 1519 Galilee 1056 ; there 1563 shall ye see 3700 , 5695 him 846 : lo 2400 , 5628 , I have told 2036 , 5627 you 5213 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|