馬 太 福 音 28:15
# 1161 兵丁受了 2983 , 5631 銀錢 694 , 就照 5613 所囑咐 1321 , 5681 他們的去行 4160 , 5656 。 # 2532 這 3778 話 3056 就傳說 1310 , 5681 在猶太人 2453 中間 3844 , 直到 3360 今日 4594 。 Matthew 28:15 So 1161 they took 2983 , 5631 the money 694 , and did 4160 , 5656 as 5613 they were taught 1321 , 5681 : and 2532 this 3778 saying 3056 is commonly reported 1310 , 5681 among 3844 the Jews 2453 until 3360 this day 4594 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1310 的意思
from 1223 and a derivative of 5345;; v AV - spread abroad (one's) fame 1, be commonly reported 1, blaze abroad 1; 3 1) to spread abroad, blaze abroad 2) to spread abroad his fame or renown
希臘文詞彙 #1310 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:31 But they, when they were departed, spread abroad1310, 0 his fame1310, 5656 in all that country. 馬 太 福 音 28:15 So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported1310, 5681 among the Jews until this day. 馬 可 福 音 1:45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad1310, 5721 the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|