馬 太 福 音 4:24
他的 846 名聲 189 就 2532 傳 565 , 5627 # 1519 遍了 3650 敘利亞 4947 。 # 2532 那裡的人把一切 3956 害 2192 , 5723 病 2560 的, 就是害 4912 , 5746 各樣 4164 疾病 3554 、 # 2532 各樣疼痛 931 的和 2532 被鬼附 1139 , 5740 的、 # 2532 癲癇 4583 , 5740 的、 # 2532 癱瘓 3885 的, 都帶了來 4374 , 5656 # 846 , 耶穌就 2532 治好了 2323 , 5656 他們 846 。 Matthew 4:24 And 2532 his 846 fame 189 went 565 , 5627 throughout 1519 all 3650 Syria 4947 : and 2532 they brought 4374 , 5656 unto him 846 all 3956 sick 2560 people 2192 , 5723 that were taken with 4912 , 5746 divers 4164 diseases 3554 and 2532 torments 931 , and 2532 those which were possessed with devils 1139 , 5740 , and 2532 those which were lunatick 4583 , 5740 , and 2532 those that had the palsy 3885 ; and 2532 he healed 2323 , 5656 them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3650 的意思
a primary word; TDNT - 5:174,682; adj AV - all 65, whole 43, every whit 2, altogether 1, throughout + 1223 1; 112 1) all, whole, completely
希臘文詞彙 #3650 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 7:23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit3650 whole on the sabbath day? that...: or, without breaking the law of Moses 約 翰 福 音 9:34 They answered and said unto him, Thou wast altogether3650 born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out. cast...: or, excommunicated him 約 翰 福 音 11:50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole3650 nation perish not. 約 翰 福 音 13:10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit3650: and ye are clean, but not all. 約 翰 福 音 19:23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout1223, 3650. woven: or, wrought 使 徒 行 傳 2:2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all3650 the house where they were sitting. 使 徒 行 傳 2:47 Praising God, and having favour with all3650 the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved. 使 徒 行 傳 5:11 And great fear came upon all3650 the church, and upon as many as heard these things. 使 徒 行 傳 7:10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all3650 his house. 使 徒 行 傳 7:11 Now there came a dearth over all3650 the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance. 使 徒 行 傳 8:37 And Philip said, If thou believest with all thine3650 heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. 使 徒 行 傳 9:31 Then had the churches rest throughout all3650 Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied. 使 徒 行 傳 9:42 And it was known throughout all3650 Joppa; and many believed in the Lord. 使 徒 行 傳 10:22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all3650 the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee. 使 徒 行 傳 10:37 That word, I say , ye know, which was published throughout all3650 Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached; 使 徒 行 傳 11:26 And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole3650 year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch. with...: or, in the church 使 徒 行 傳 11:28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be great dearth throughout all3650 the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar. 使 徒 行 傳 13:49 And the word of the Lord was published throughout all3650 the region. 使 徒 行 傳 15:22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole3650 church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely , Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren: 使 徒 行 傳 18:8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all3650 his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|