馬 太 福 音 4:13
後又 2532 離開 2641 , 5631 拿撒勒 3478 , 往迦百農 2584 去 2064 , 5631 , 就住 2730 , 5656 在那裡 1519 。 那地方 3588 靠海 3864 , 在 1722 西布倫 2194 和 2532 拿弗他利 3508 的邊界 3725 上。 Matthew 4:13 And 2532 leaving 2641 , 5631 Nazareth 3478 , he came 2064 , 5631 and dwelt 2730 , 5656 in 1519 Capernaum 2584 , which 3588 is upon the sea coast 3864 , in 1722 the borders 3725 of Zabulon 2194 and 2532 Nephthalim 3508 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|